Skip to main content Skip to search Skip to main navigation
QUALITÄTSVERSPRECHEN
KAUF AUF RECHNUNG
☎ 0895 419 6384 (8:00 - 12:00)
⭐ ÜBER 200.000 ZUFRIEDENE KUNDEN

Product information "Acconic Slim Micro-USB charger suitable for Panasonic DMW-BLE9E BHL7E Lumix DMCGF3 DMC-GF3 DMCGF3CK"

Acconic Slim Micro-USB Charger for Panasonic DMW-BLE9E BHL7E Lumix DMCGF3 DMC-GF3 DMCGF3CK

The Acconic Panasonic DMW-BLE9E Slim Micro-USB charger is the ideal companion for any journey thanks to its elegant and slim design. You get a product from Acconic that you can always rely on. Exceptional reliability, a long service life and an attractive design will make your photo shoot an unforgettable experience. The charger can be powered via the supplied micro USB cable. High level of safety despite its compact design, thanks to the integrated automatic switch-off system, which prevents damage to the battery due to overcharging.

Technical data:

  • Input: DC 5V / 1.0A
  • Output: DC 8.4V / 500mA
  • Dimensions: 8.5 x 4.6 x 2.3 cm
  • Connections: Micro USB (input)

Suitable for the following camera types:
Panasonic
Lumix DMCGF3, DMC-GF3, DMCGF3CK, DMC-GF3CK, DMCGF3CR, DMC-GF3CR, DMCGF3CT, DMC-GF3CT, DMCGF3CW, DMC-GF3CW, DMCGF3K, DMC-GF3K, DMCGF3P, DMC-GF3P, DMCGF3R, DMC-GF3R, DMCGF3T, DMC-GF3T, DMCGF3W, DMC-GF3W, DMCGM1, DMC-GM1, DMCS6, DMC-S6, DMCS6K, DMC-S6K

Designation of the compatible original batteries:

Panasonic BL9E, DMW-BLE9, DMW-BLE9E, DMW-BLE9PP, DMWBLH7E, DMW-BLH7E

Connections: Micro USB (input)
Dimensions (L x W x H): 8,5 x 4,6 x 2,3 cm
Input: 1.0A, DC 5V
Output: 500mA, DC 8.4V
Passend für Modelle: see product description
compatible original batteries: see product description

0 of 0 reviews

Average rating of 0 out of 5 stars

Leave a review!

Share your experiences with other customers.


Gebrauchsanleitung lesen, beachten und aufbewahren. Diese finden Sie auf die Rückseite der Batterie geklebt oder über einen QR-Code, der auf die Herstellerwebsite führt.

Augenschutz: Bei Arbeiten an der Batterie immer eine Schutzbrille tragen. Schutzhandschuhe und Schutzkleidung tragen.

Außer Reichweite von Kindern aufbewahren. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.

Explosionsgefahr. Batterien erzeugen während und nach dem Laden ein hochexplosives Gasgemisch. Nicht in luftdichten Containern betreiben. An nicht gut belüfteten Orten Gasableitungsschlauch verwenden.

Offenes Feuer und Funkenbildung ausschließen. Antistatische Tücher und Kleidung sowie isolierte Werkzeuge verwenden. Nicht rauchen in der Nähe von Batterien.

Korrosions- und Verätzungsgefahr. Enthält Schwefelsäure-Gemisch. Augen, Haut und Kleidung schützen. Batterien aufrecht halten, um Austritt zu vermeiden. Niemals öffnen.

Batterieentsorgung

Enthält mehr als 0,004 Masseprozent des Schadstoffes Blei. Nicht in den Hausmüll geben. Sie können Ihre Batterien kostenlos beim Verkäufer, bei Verkäufern Batterien gleicher Art oder an öffentlichen Sammelstellen abgeben. Vor Entsorgung mindestens einen Pol isolieren.

Erste Hilfe: Beim Kontakt von Batteriesäure mit Haut oder Augen betroffene Stellen sofort mit klarem Wasser mehrere Minuten lang gründlich spülen. Danach unverzüglich einen Arzt aufsuchen. Bei Aufnahme über den Mund sofort ärztliche Versorgung veranlassen. Säure auf Haut oder Kleidung sofort mit Seifenlauge oder Säureumwandler neutralisieren und mit viel Wasser nachspülen.

Ladung und Lagerung: Nie beide Gasaustrittsöffnungen verschlossen lassen. Stets einen Pol abdecken, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Niemals gefroren oder mit Temperatur von über 45 °C laden. Bei Überhitzung Ladevorgang sofort unterbrechen. Pole und Anschlussklemmen vor Korrosion schützen.